100 днів з англійським - Урок 2 - Що ввічливо, а що грубо

100 днів з англійським - урок 2 - що ввічливо, а що грубо

Почніть з уроку 1 тут

Добридень!

Продовжуємо вчитися говорити по-англійськи і повторювати основи.

Як спілкуватися ввічливо і не виглядати грубим неуком?

Як ввічливо про щось попросити

Через те, що в англійській мові відсутня різниця форм ТИ і ВИ, рівні ввічливості відрізняються на рівні пропозиції, тоді як в російській ми показуємо шанобливе ставлення просто за допомогою закінчення-ті ( Прости - Прости Ті і т. п.)

Як ми робимо це в російській: команда ДЕЛАЙ + ввічливе закінчення - ті + ввічливе ЛАСКА.

- Покажи Ті , будь ласка, де вокзал.

- Дай Ті , будь ласка, склянку води.

Коли ми говоримо по-англійськи, ми робимо автоматичний переклад: Show me, please, to the station. Give me a glass of water, please . Але ж в англійському немає закінчення ТІ - і таким чином, Ви просто додаєте please, але це не робить вираз більш ввічливим.

В англійській мові:

Команди Give, Show, Tell, Explain (коли з них починається пропозицію) - це наказ. Саме наказ (використовується по відношенню до підлеглих, дітям і т. п. і звучить дуже грубо по відношенню до незнайомих і малознайомих людей). Такі форми можна використовувати тільки для дуже близьких друзів і членів сім’ї.

Для ввічливості в англійській мові всі прохання повинні бути побудовані в питальній формі за допомогою CAN або COULD (більш ввічлива і офіційна)

Приклади:

- Покажи Ті , будь ласка, де вокзал. - Can you show me to the station, please?

- Дай Ті , будь ласка, склянку води. - Can you give me a glass of water, please?

- Дайте чек. / Можна мені чек? - Can I have a receipt?

Ще більш ввічливо:

- Could you show me to the station, please? ( Буде приблизно відповідати Можу я Вас попросити показати, де вокзал?)

- Could you give me a glass of water, please?

Британський англійська знаменитий своїми численними рівнями ввічливості, але для базового спілкування форм з Can you… або Can I… буде цілком достатньо.

Summary

Can you…? - використовуємо для прохань незнайомих і малознайомих людей, в сфері послуг і на роботі з колегами.

Could you…? - використовуємо для вищих посад, для акуратних прохань (якщо просите про щось делікатному і тп). для звернень до старших.

!!! Будьте уважні! Зловживання формальними фразами типу Would you mind…? / Could I trouble you with…? може прозвучати як сарказм і знущання. Почніть з простого!

Ще приклади:

Допоможіть мені будь-ласка. - Can you help me?

Почекай секунду. - Can you hold on a sec?

Напишіть мені, будь ласка, адресу. - Can you please write the address for me?

Можна скористатися Вашим туалетом? - Can I use the bathroom / restroom?

Повторіть, будь ласка. - Can you repeat that, please?

Потренуйтеся:

1. АУДІОТРЕНІРОВКА

2. Як ви скажете:

  • Напиши мені на email, будь ласка.
  • Покажіть, будь ласка, на карті, де музей.
  • Можна мені серветку.
  • Можна нам номер з видом на море?

Пишіть відповіді в коментарях!

Продовжимо завтра.



ЩЕ ПОЧИТАТИ